詳細資料ISBN:9789575229313 叢書系列:聯合譯叢 規格:平裝 / 16K菊 / 14.8 X 21 CM / 普通級/ 單色印刷 / 初版 出版地:台灣 內容簡介被老爸要求繼承葬儀社已經夠慘了,千辛萬苦用塔羅牌算來的情人居然不是白馬王子…… 天啊!還有比這個更讓漂亮女生想逃跑的小說嗎? 一小塊樸素的招牌掛在窗戶上,招牌上寫著「費(F.).勞瑞辰葬儀社」。費利克斯,真正的名字其實是費莉琪雅,她是葬儀社老闆的女兒,打從襁褓中,她就被灌輸:將來要繼承這間位於克萊烏斯比的葬儀社。童年的她恪守父母對她的教誨,父親常叮囑她:言行要謹慎低調、有禮貌、不惹人注意。唯有跟她那個不愛說話的死黨貢納爾一起爬牆、爬樹、爬房子時,她才能夠暫時忘掉那些加諸於她的期待與要求。 作者巧妙的讓劇情穿梭在兩個不同的層次間,一下子是兒時的費利克斯,一下子是長大後遠離克萊烏斯比、以塔羅占卜維生的費莉琪雅;作者刻意對照這兩個世界,讓它們形成對比。費莉琪雅漠視自己每天在塔羅牌中讀到的強烈情感,執意寄情於並不真實存在的老牌巨星卡萊.葛倫,並誤以為只有卡萊.葛倫能將她從這種日復一日的麻木不仁中拯救出去。有一天卡萊.葛倫真的出現了,但現實生活中的他名叫史密特,而且根本不是她夢想中的白馬王子。 瑪蕾葛.克魯格的《塔羅牌送行者》是本不平凡的成長小說,也是本感人肺俯且風趣幽默的家庭小說。她那冷笑話般的戲謔文風,成功的在黑色幽默和真摯感人間營造出一種高明的拉鋸。作者簡介瑪蕾葛.克魯格 1977年生於德國北方大城基爾(KIEL)。畢業於萊比錫德國文學研究院(DAS DEUTSCHE LITERATURINSTITUT LEIPZIG,附屬於萊比錫大學),此研究院成立的宗旨在於培育優秀的德語作家。2003年,26歲的瑪蕾葛.克魯格即以處女作《寡婦,教師,與大海》(DIE WITWE, DER LEHRER, DAS MEER)成為眾所矚目的新銳女作家。2005年再度以《塔羅牌送行者》(DIE TOCHTER MEINES VATERS)驚豔文壇,除締造銷售佳績外,此書並於2006年獲頒弗里德里西.赫伯爾文學獎(FRIEDRICH-HEBBEL-PREIS)。瑪蕾葛.克魯格最令人稱道的寫作特色為:善於運用幽默,甚至戲謔的筆調,道盡尋常生活中最深層的無奈與悲傷。其作品既充滿娛樂性又深深的觸動人心。目前除專心寫作外,並擔任德國著名藝文中心「漢堡之家」附設的「文學工作室」主持人。2010年5月甫出版最新力作《BLEIB WO DU BIST》〈暫譯:留在原處〉。 近年來屢獲殊榮: 2003獲頒漢堡文學獎(FORDERPREIS DER STADT HAMBURG) 2004德國─波蘭─文化基金會「克拉考─德西烏斯別館」(LITERATURSTIPENDIUM DER DEUTSCH-POLNISCHEN STIFTUNG〔VILLA DECIUS, KRAKAU〕)文學獎助金得主 2006「盧卡斯藝術工作者之家」(KUNSTLERHAUS LUKAS)文學獎助金得主 2006獲頒弗里德里西.赫伯爾文學獎(FRIEDRICH-HEBBEL-PREIS) 2007「齊斯馬修道院」(KLOSTER CISMAR)文學獎助金得主譯者簡介闕旭玲 政大哲學系畢業,留學德國六年,於特里爾大學主修德文。現專事德文翻譯,譯有《丈量世界》、《我與康明斯基》、《窮得有品味》、《午間女人》、《綿羊偵探團》等書。
留言列表